Eu não falo Português

      2 Reacties op Eu não falo Português
Ik heb nu dezelfde trui als Cristiano Ronaldo.

Grappig. Eén van de eerste zinnetjes die je mee krijgt als je een vreemde taal gaat leren is: “Ik spreek geen …..”. Maar goed, daarmee kun je de verwachtingen een beetje inperken. Annette en ik willen onze overwinterperiode graag ook gebruiken om een beetje Portugees te leren spreken. Nu is er op Youtube voldoende materiaal te vinden, dus we kunnen rustig beginnen. Ik merk dat ik er dan weer even de discipline in moet brengen. Bijvoorbeeld na het ontbijt meteen aan de studie. Is nog niet gelukt, maar het voornemen is er.

De zon schijnt niet altijd in de Algarve.

Ik was er trouwens vanuit gegaan dat we gedwongen zouden worden om te oefenen. Als je verhuist naar een zwaar vergrijsd gehucht zul je wel moeten, was mijn redenering. Maar ja, het echte leven laat zich niet altijd beredeneren. De meeste grijsaards laten zich hier nauwelijks zien. Behalve Alberto. Maar ook als hij vloeiend Nederlands zou spreken zou je er niet zoveel aan hebben. Nee, dan Rossio en Ricardo, onze buren. Veruit de jongsten in het dorp (39 en 41 jaar oud). Meteen contact. Ricardo werkt als onderhoudsmonteur in een hotel in Monte Gordo. Half uurtje rijden vanaf hier. Rossio is zijn vrouw. Zij heeft niet zoveel te doen en nodigt zichzelf dus graag op de koffie uit. Dagelijks. Mooi oefenen dus, dacht ik. Maar nee. Rossio is Spaanse, uit Ayamonte, hier net over de grens. En hoewel ze al 4 jaar in Portugal woont, spreekt ze de taal niet. Ze verstaat het wel, maar dat is het dan ook. Ook andere talen beheerst ze niet. Dus met Rossio oefenen wij nu dagelijks ons Spaans. Ook prima, maar we willen graag een beetje Portugees leren. Ricardo is behalve onderhoudsmonteur in Monte Gordo ook onderhoudsmonteur van het dorp. Hij is van hier. Zijn beide oma’s wonen hier en hebben samen zo’n beetje het halve dorp in bezit. Ricardo is ook de klusjesman voor Aida en Luis, van wie wij ons huis huren. En omdat er wat kleine dingetjes mis zijn in huis, is Ricardo ook al eens langs geweest. Maar wat wil het geval? Ricardo heeft ook zo’n 5 maanden in Engeland gewerkt. Spreekt dus Engels en wil dat graag oefenen met ons. Kortom, vooralsnog zijn Annette en ik op elkaar aangewezen. En dat is ook niet altijd makkelijk. We discussiëren nog al eens over de juiste uitspraak. Daarbij heeft Annette het grote voordeel dat Portugees veel nasale klanken kent. En die gaan haar makkelijk af. Ik denk dat een loszittend kunstgebit ook helpt, maar dat hebben we (nog) niet. Ik kan dat redelijk goed nadoen. Maar volgens Annette slaat dat nergens op en spreken de Portugezen heel anders. Met elkaar oefenen heeft dus ook wat nadelen. Goed luisteren naar echte Portugezen moet uitkomst bieden. Maar voorlopig nog niet. Echt níet te volgen. En als je niet weet welke woorden ze uitspreken is het ook moeilijk te bepalen wanneer je je kunstgebit moet bewegen, bij de S, de C de Ç of wellicht een heel andere lettercombinatie. Nee, de komende tijd ben ik blij met Eu não falo Português. Mocht dat anders worden, dan zijn jullie de eersten die het horen.

Ons huis in Alcarias Grandes.

2 gedachten over “Eu não falo Português

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.